I want to know what it feels like to be underneath you.
Io... voglio sapere come ci si sente a stare sotto di te.
I know what it feels like to want to disappear.
So cosa vuol dire voler scomparire.
Walt, I know what it feels like to have a death weigh on you.
Walt, so cosa si prova ad avere il peso di una morte su di sé.
You too know what it feels like to be cast aside.
Anche tu sai cosa significa essere messi da parte.
I like to show it... to people that I'm meeting for the first time... because I think it says so much about who I am... and what it feels like to inhabit my specific skin.
Lo mostro alle persone che incontro per la prima volta perché esprime bene chi sono, cosa voglio e che cosa si prova nel vestire l'abito della mia specificità.
So you don't know what it feels like to be a victim?
Quindi tu non sai cosa si prova a essere una vittima?
I want to remember what it feels like to be a person.
Voglio ricordarmi cosa si prova ad essere una persona!
Now you know what it feels like to lose what you love.
Adesso sai cosa si prova a perdere quello che si ama.
I know what it feels like to lose a child.
So bene che cosa significa perdere una figlia.
We both know what it feels like to look in the mirror and not like what we see.
S+appiamo cosa significa guardarsi allo specchio e non gradire quello che si vede.
I guess this is What it feels like to be grown up.
Immagino che ci si senta così da grandi.
Don't you guys want to know what it feels like to be winners?
Non volete sapere come ci si sente a vincere?
God, you forget what it feels like to be young.
Mio Dio, ci si dimentica come ci si sente da giovani!
Well, now I know what it feels like to be live bait.
Beh, ora so cosa si prova ad essere un'esca viva.
I'll show you all what it feels like to be cast out.
Vi faro' vedere io cosa vuol dire essere messi ai margini!
Well, then you know what it's like to have hope, and now you know what it feels like to lose it.
Beh, allora sai cosa vuol dire avere una speranza, e ora sai come ci si sente a perderla.
Trust me... you don't want to know what it feels like to have a practice sword smack you hard on the side of the face.
Fidati... non vuoi sapere com'è essere colpiti a tutta forza in faccia da una spada da allenamento.
A machine does not know what it feels like to be human.
Una macchina non sa cosa significa essere umano.
You know what this feels like to me?
Sai a cosa mi fa pensare?
Vamps like Joe, they know what it feels like to be in the battle and what it is to sit on the sidelines.
I vampiri, tipo Joe, sanno cosa significa andare in battaglia, e cosa significa starsene in disparte.
I've forgotten what it feels like to be this vulnerable.
Mi ero dimenticato come ci si sentisse ad essere vulnerabili.
Do you even remember what it feels like to care about anything?
Almeno ti ricordi cosa vuol dire avere a cuore qualcosa?
I understand what it feels like to be separated from the woman you love.
So come ci si sente a stare lontano dalla donna che si ama.
Do you have any idea what it feels like to come home and find 4 of your children dead, another one impaled, two running for their lives?
Hai idea di cosa significhi tornare a casa e trovare quattro dei tuoi figli morti, un altro impalato e due che scappano per sopravvivere?
She learns what it feels like to see color.
Impara come ci si sente... a vedere il colore.
I know what it feels like to be in that chair.
So cosa si prova a star seduti li'.
I want him to know what it feels like to lose everything.
Voglio che sappia cosa si prova a perdere tutto.
Now you know what it feels like to be me.
Adesso sai come ci sente a essere me.
I just know what it feels like to wonder about a mother's choices.
È che so cosa si prova a... porsi domande sulle scelte di una madre.
You showed me what it feels like to be happy.
Mi hai mostrato come ci si sente quando si è felici.
I also know what it feels like to get fucked by somebody.
E so anche cosa si prova a essere fottuti.
You know, just for, you know, showing me what it feels like... to be a panda.
Beh, per insegnarmi a vivere come un panda.
Do you know what it feels like to put yourself out on the line creatively and then have someone you love tell you that they don't understand it?
Sai che si prova quando ti metti in gioco creativamente e poi senti che la persona che ami non riesce mai a capirti?
This is what it feels like to not have control.
Questo è come ci si sente a non avere il controllo.
Why don't you ask the guy you shot what it feels like to win?
Perche' non chiedi al tizio a cui hai sparato cosa si prova a vincere?
I know what it feels like to lose someone.
So come ci si sente a perdere qualcuno.
You'd love to know what it feels like to be a woman.
Ti piacerebbe sapere cosa vuol dire essere una donna.
You finally know what it feels like to find out, your own blood is responsible for the death of your entire world.
Ora finalmente saprai come ci si sente a scoprire che un tuo famigliare e' il responsabile della morte di cio' che ti sta piu' a cuore.
'Cause... 'Cause I know what it feels like to be lost and lonely and invisible.
Perche'... io so come ci si sente ad essere persi, soli, invisibili.
That's what it feels like to me.
Questa è la sensazione che provo.
1.1369559764862s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?